Cohen


As mãos em posicão do Cohen, tradicional benção que os sacerdotes judaicos dão para sua congregação.
Família Cohen


Cohen ou Kohen (em hebraico כהן, sacerdote, pl. כהנים kohanim) é o nome dado aos sacerdotes na Torá, cujo líder era o Cohen Gadol (Sumo Sacerdote de Israel),[carece de fontes] sendo que todos deveriam ser descendentes de Aarão.[1]
Hoje, dentro do judaísmo, Cohen é uma classe de pessoas que possuem a tradição e reconhecimento da comunidade judaica, de que sejam descendentes da casta sacerdotal. Realizam alguns serviços especiais nas sinagogas, e devem obedecer certos preceitos para garantir que estejam aptos a exercerem novamente o sacerdócio quando ocorrer a reconstrução do Templo de Jerusalém. Segundo as escrituras, e profecia de Ezequiel, somente os Cohen da semente de Zadoque serão selecionados para o ministério sacerdotal.


Os estudiosos partiram da hipótese de que se todos os cohanim da atualidade descendem de Aarão, devem ter marcadores genéticos ou alotipos comuns. As pesquisa encontraram um marcador particular (YAP) detectado em 45% dos Cohanim. Sucessivamente a seleção dos marcadores do cromossomo Y foi ampliada e foram encontrados seis marcadores específicos em 97 dos 106 cohanim testados. Esse conjunto de marcadores chama-se "Cohen Modal Haplotype" (CMH) foi encontrada entre ashkenazim como sefaradim, e serve como meio de definição atualmente da linhagem sacerdotal. Entre não judeus, a seqüência praticamente inexiste, sendo encontrado com incidências de 14% entre Yemitas e ~7% entre Jordanianos [2]. Em 2009, foram publicados novos artigos que informam a descoberta de uma assinatura genética nos Cohen do Haplogroup J2, que apontam um tempo de ancestralidade ligado a Zadoque,[carece de fontes] o sumo-sacerdote que ungiu o Rei Salomão.


Apelido Cohen


O estatuto do Kohen no judaísmo não tem necessáriamente qualquer relação com o apelido. Embora seja verdade que muitas vezes descendentes de kohanim ostentar sobrenomes que reflectem a sua genealogia, existem muitas famílias com o sobrenome Kohen (ou qualquer número de variações), que nem sequer são judeus. Por outro lado, há muitos judeus Kohen que não têm esse nome como apelido.
Existem inúmeras variações para a grafia do sobrenome Kohen. Estas são frequentemente corrompidas pela tradução ou transliteração nas outras linguas, a convergência com sobrenomes gentios como exemplificado abaixo (não uma lista completa).
em inglês: Cohen, Cahn, Carne, Cohn, Conn, Conway, Cohan, Chaplan(Cohan também é um apelido de origem irlandesa e Conway também é um sobrenome de origem galesa)
em alemão: Kohn, Kuhn, Kuhin, Kuhim, Kahn, con / Coen, Katz (uma abreviatura para hebraico Kohen Zedek(כהן צדק), ou seja, "Kohen justos" ou "justo sacerdote ")
em neerlandês: Cohen, Conklin, Kon, katten(traduzido como "Kohen "), Kain / Kaein
em francês: Cahen, Cohen, Caen
em italiano: Coen, Cohen, Sacerdote(italiano para "padre "), sacerdotes
em espanhol: Coen, Cohen, Koen, Cannoh, canno, Canoh, Cano
em russo: Kogan, Brevda, Kagedan / Kagidan (em hebraico, este nome é escrito "kaf-shin-daled-freira" e é um acrônimo para "Kohanei Shluchei DeShmaya Ninhu, "que é para aramaico", os sacerdotes são mensageiros do céu "). Kazhdan / Kazdan / Kasdan / Kasdin / Kasden são também possíveis variações deste nome.
em sérvio: Koen, Kon, Kojen
em polaco: Kon
em português: Cunha, Cão
em turco: Kohen
em árabe: al-Kohen
em japonês: Kinkaku
Antiga / Moderna hebraico: Kohen, Hakohen, ben-Kohen, bar-Kohen
Outros: Maze (acrónimo demi zerat Aharon,ou seja, "da semente de Arão"), Azoulai (acrónimo deishah zonah ve'challelah lo yikachu,que significa "uma mulher que ele estrangeiro ou divorciados devem não ter; "proibição vinculativa sobre Kohanim), Rappaport, Shapiro, Kahane, Quinn (gaélico ou Inglês), Kohanchi (persa). Predefinição:Carece-fontes
No entanto, por quaisquer meios são todos os judeus com esses apelidos kohanim. Além disso, alguns "Kohen"-tipo sobrenomes são consideradas as mais fortes indicações de estado do que outros. "Cohen" é um dos mais difíceis de comprovar, devido à sua mera uniformização.
Na contemporânea Israel "Moshe Cohen" é o equivalente de "José da Silva" no Brasil - ou seja, proverbialmente o mais comum de nomes.

Fonte: http://www.cohen.org.br/

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.

KABBALAH TV